Привези цветочек аленький

Привези мне, говорит, цветочек аленький. Он везёт огромный веник красных роз. А она цедит сквозь зубы: это маленький! Ты б ещё, блин, одуванчик мне привёз.

И он едет за цветочком экзотическим, чтоб один бутон размером был, как зонт. А она ему сквозь зубы: ну, технически, это вовсе не цветок, а корнеплод.

https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1112006/pub_5d2ebea225667300adfb70fb_5d2ebf60dfdd2500aeab92c2/scale_1200

Привези мне, говорит, яйцо кощеево. Чтоб с иглой внутри. Чтоб заяц в сундуке. Привези златую цепь с большого дерева. Колдуна с волшебной палочкой в руке. Зуб дракона привези. Перо жарптицыно. Золотую рыбку. И ещё биг-мак.

И он едет всё везти незамедлительно. Ведь мужик, когда влюблён, такой дурак.

Ну, с биг-маком как-то сразу получается. И дантист драконов подгоняет зуб. Но Кощей за яйца бешено сражается, кот учёный охраняет браво дуб.

В общем, долго он потом по миру топает, на троллейбусах, конях, метро, пешком.

Возвращается нескоро и потрёпанный, за спиной жар-птицу тащит целиком.

А она его встречает вся опухшая. Говорит, все время плакала о нем. Ни яиц, ни зайцев, ни жар-птиц не нужно ей, говорит, и сразу тащит его в дом.

И у дома на крыльце теперь валяются золотая цепь, биг-мак, драконов зуб.

Бабы тоже ведь дурят, когда влюбляются. И, порой, ещё дурей, чем тот, кто люб.

Мальвина Матрасова

 

 

SkVer